ابنة غزة

ابنة غزة @abn_ghz

عضوة نشيطة

انتبه عند سماعك لهذه العبارت الانجليزية

اللغة الأنجليزية

يوجد في اللغة الانجليزية بعض العبارات التي تطلق و يراد بها معنىً آخر غير المعنى الحرفي لها مما قد يسبب بعض الاشكاليه في فهم بعض المحادثات .. و قد احببت ان اذكر بعضها فيما يلي :

(1) Break the ice المعنى الحرفي : اكسر الثلج _ المعنى المجازي : مهد الأمور او مهد الطريق لأمر ما أو رفع الكلفة بينك وبين شخص ما

(2) He looks blue المعنى الحرفي : هو يبدو ازرقاً _ المعنى المجازي : هو يبدو حزيناً

(3) She is in the clouds المعنى الحرفي : هي في الغيوم _ المعنى المجازي : هي شاردة الذهن

(4) I will go banana المعنى الحرفي : سأصبح موزة _ المعنى المجازي : سأجن او سأفقد عقلي

(5) It rains cats and dogs
المعنى الحرفي : انها تمطر قططاً و كلاباً _ المعنى المجازي : انها تمطر بغزاره

This is nuts
المعنى الحرفي : هذه مكسرات _ المعنى المجازي : هذا جنون او هذا هراء

(7) It's a piece of cake
المعنى الحرفي : انها قطعة من الكيك _ المعنى المجازي : إنه لأمر سهل جدا

( He leads a dog's life
المعنى الحرفي : هو يحيا حياة الكلاب _ المعنى المجازي : هو يحيا حياة مليئة بالقلق

(9) He is a black sheep
المعنى الحرفي : هو خروف اسود _ المعنى المجازي : هو المنبوذ في العائلة أو من حظه سئ ويقع في المشاكل

(10) This is a hot air
المعنى الحرفي : هذا هواءٌ حار _ المعنى المجازي : هذا كلام لا فائدة منه
24
2K

يلزم عليك تسجيل الدخول أولًا لكتابة تعليق.

تسجيل دخول

ابنة غزة
ابنة غزة
يا رب يعجبكم الموضوع
omzezo
omzezo
:):26:والله موضوع جميل ومفيد
ريتاج1405
ريتاج1405
مشكورة اختي فعلا اعجبني الموضوع
فهده طلال
فهده طلال
يعطيك العافيه حلو موضوع التلاعب بالألفاظ عجبني كثير مشكوره
ward_al_joury
ward_al_joury
يسلمووووووووووو