أَجْـمَـل عَـرُوسْ
البنطلون اللي تجي قصته واسعه من الورك و تحت يعني أوسع من هالبنطلون اللي في الصورة


اسمه وايد ليق جينز و هو ألحين الموضة في أوروبا يعني جم شهر و يهبون فيه ربعنا !..
أَجْـمَـل عَـرُوسْ
الكوتش= جزم الرياضة التايت = بنطلون السترتش هاند باق=شنطة اليد ابي اعرف ايش اسم اللبس << لما يكون بنطلون سترتش وبلوزة طويله؟؟؟أنا اسمع بنت خالتي تسمية اسم واستحيت اقول لها عيدي وهزيت راسي << تسوي نفسها فاهمة هههه
الكوتش= جزم الرياضة التايت = بنطلون السترتش هاند باق=شنطة اليد ...
ههههههههه نفس الحالة مرات اسمع من البنات و أهز راسي يعني إني فاهمه

مره وحده تقول لأختي موبايلج ما فيه ليذر و قالت أختي لاء و هي ما تدري شنو معنى ليذر
آخر شي طلع الليذر قصدها جلد أشوى إن أختي ما قالت إيه و تفشلت :09:

و اجنطة اللي أكبر من الهاند باق يعني مثل ملوت الملابس اسمها سوت كيس suit case
أَجْـمَـل عَـرُوسْ
انا بصراحه برأي الشخصي اشوف انه جيد جدا ً إننا نتقن هالمصطلحات ونعرفها لأننا بنوفر على انفسنا عناء البحث والشرح للعاملين بالمحلات .... ونقدر نحصل قطع الملابس اللي ندورها بالضبط بدون ما نقول هذا اللي طويل من فوق وعريض من تحت وقصير ع الكتف ومربط ع الرقبه :23: يعني نختصر شرح كامل لمصطلح موجود بعالم الموضة ... واسمحولي يا بنات اكيد كل هالأشياء اللي مستخدمينها مو من إختراع العرب علشان نسميها بمسميات عربية!!!!! ولأن اللغة العربية صعبة وللشئ الواحد أكثر من مسمى ولأن لهجاتنا مختلفة عن بعض لو كنا نتكلم كلنا باللغة العربية الفصحى ما كنا تهنا بالمسميات المختلفة لنفس الغرض .. يعني هالمصطلحات برأي توفر علينا الوقت والشرح والبحث! وانا معاكم إنه مافي داعي الوحدة تتكلم نص عربي نص انجلش ع الطالعة والنازلة .. زي مثلا ً هالمثال: انا تومورو رايحه لهاوس صديقتي وشور إننا بنهاااااف فان! ترجمة: انا بكرة رايحة لبيت صديقتي واكيد إننا بنتونس! يعني انا شفت بعيني هالنوعية اللي مادري وش اقول عنهم! لا كلامهم عربي مرة وحده ولا إنجلش مرة وحده .. يقالكم متطورة! :22: اما هالمصطلحات مهمة نعرفها لأنها مختصره لشئ معين بالضبط .. يعني بدل لا أقعد أقول أنا ملمع والثانية تقول روج فيه لمعه والثالثه تقول روج سائل بإختصاااااااااااار: نقول قلوس :42: فهمتوا المغزى .. وبعدين يا عزيزتي اللي تقولين بنت فقر أوزني كلامك اختي .. ولا تغلطين ع الغير .. كل وحده حره برأيها .. وانتي إبدي رأيك بإحترام .. ولا تكونين بلا ذوق ولا أسلوب .. وتكون "بنت الفقر" أحسن منك بلسانها اللي ع الأقل ما غلط على أحد ... :) لازم نتعلم نحترم أراء الغير حتى لو تخالف رأينا ... وخصوصا ً إننا مو مجبورين نقتنع فيها .. حتى هم بعد يحترمون رأينا الشخصي ويتقبلونه بصدر رحب وإمكن بعد يقتنعون برأيك من هالأسلوب الطيب .. ولا وش رأيك؟ :o . وعلى فكرة ترى الأجانب ودهم يتعلمون العربية بس لأنها صعبه عليهم وما يقدرون على نطقها وإختلاف لهجاتنا بكل الدول .. ولا انا بنفسي شفت ملفات تعليم اللغة العربية .... لناس يحبون يتقنونها زي الفرنسية والأنجليزية والإسبانية .. انا بنفسي درست برا (مع أهلي طبعاً) وشفت هالطلاب ويقولون والله لغتكم أصعب لغة .. وإنهم ودهم يتقنونها .. ولغتنا بصراحه قوية وصعبة ومو كل شخص يقدر يتمرّس فيها ... بعكس باقي لغات العالم ... قواعدهم سهلة وبسيطة ومع الدراسة تتمرسين فيها وتتقنينها أحسن من أصحابها :11:
انا بصراحه برأي الشخصي اشوف انه جيد جدا ً إننا نتقن هالمصطلحات ونعرفها لأننا بنوفر على انفسنا...
صفقه قووويــــة قووويـــة قووويـــة لكلام العيون لا فُضَّ فاكِ أختي == > ترى نعرف نتكلم عربي و الله


بنات احنا نبي نعرف مسمياتها الأصلية لأننا ما نبي ندوخ و احنا نشرح للعاملين

مثلا عندنا في الكويت أغلب محلات الملابس ما يبيع فيها إلا الفلبن و الهنود و نصهم ما يعرفون إلا إي و لا ..

شلون أشرح لهم بالله !! أشتغل مترجمه !! أقول لهم اسم الشي بالانجليزي و بيفهمونه و خلصنـــا ..


أما عن اللي نص كلامها عربي و نص انجليزي حتى مع بنات بلدها هذي فيها نقص و دواها الحقران :22:



\












هالنوعية يسمونهـــا قلادِ ييتر ساندلز أو ( قلادي ييتور ساندلز ) gladiator sandals

و في ناس يسمونها ووريور شوز يعني أحذية المحاربين ..
الشموخ عنواني
up
أَجْـمَـل عَـرُوسْ
بالنسبة للشوارفسكي مثل ما ينطقونه بعض البنات ترى مسماه سوارو فسكي و بالانجليزي swarovski

نسبةً لعائلة دانيال سواروفسكي اللي اكتشفه و اهو مو حجر معين لحاله مثل ما وحده من البنات قالت

لأ هو كريستال بس مقصوص بطريقة معينة بحيث تصير أطرافه مثل المعينات على ما اعتقد

=== > هالمعلومات جبتها من برنامج وثائقي شفته ع الأم بي سي .. :) ..