مرحبا ً بسر الأمل ..
تفضلي الترجمة
you live with your families
... But
I will live lonely
with painful memories

اقتراح لسر الأمل ..
ما رأيك بأن تكون العبارة بالعربي هكذا ...
أنتم تعيشون بين عائلاتكم وأنا ( أعيش) وحيداً بين ذكريات مؤلمه
لتكون الترجمة ...
you live with your families
... But
I live lonely
with painful memories
ما رأيك بأن تكون العبارة بالعربي هكذا ...
أنتم تعيشون بين عائلاتكم وأنا ( أعيش) وحيداً بين ذكريات مؤلمه
لتكون الترجمة ...
you live with your families
... But
I live lonely
with painful memories


ول مشاركة لي اريد رائيكم وايضا التصحيح في الترجمة ..
من الارهابي??
الذين يحتلون ارضينا ويقتلون اطفالنا
او
الذي لا يجد الا جسده يفجره من اجل تحرير ارضة
who the terrorist?
The people that take our land and kill our children ..
or
that he don’t found any thing to resist about his land except exploding his body …
من الارهابي??
الذين يحتلون ارضينا ويقتلون اطفالنا
او
الذي لا يجد الا جسده يفجره من اجل تحرير ارضة
who the terrorist?
The people that take our land and kill our children ..
or
that he don’t found any thing to resist about his land except exploding his body …
الصفحة الأخيرة
أنتم تعيشون بين عائلاتكم وأنا سأعيش وحيداً بين ذكريات مؤلمه
وجزاكم الله خير وجعل ذلك في ميزان حسناتكم